「該不該」

曲/林麗珍  詞/冷玩妹


シェイシェンム  ウォ  ダ  シ ジエ  シェイ ジ  ドゥ    ニィ  ダ イー チェ
誰  羨  慕   我  的  世  界   誰  嫉  女戸   女尓  的  一  切

チ  シ ウォ メン  ドウ  ウ スオ ウェイ
其  實  我  們   都  無  所  謂

アイ ダ レン ドウ ザイ シェンビェン ジェ ジョウ シ ウォ ダ  ヨン ユェン
愛  的  人  都  在  身  邊   這  就  是  我  的  永  遠

*リン イー  ガ ウォ   リ  ニィ  ヘン ユェン
* ●  一  個  我   離  女尓  很  遠

ジェガン ジュェ ウォ ドウ ダン チエ
這  感  覺   我  都  膽  怯

ダン ク  ユ  ラ   ガ  ズ ティ フイ
當  苦  與  樂   各  自  體  會

ガ ヨウ  ガ  ダ メイ イーティェン  ジ ノン チン ミァオダン シェ  ウォ  ダ レイ *
各  有  各  的  毎  一  天   只  能  輕  描  淡  寫   我  的  累 *

△ガイ  ブ ガイ  ガオ ス  ニィ  ウォ  ブ  シ  ブ アイ
△ 該  不  該   告  訴  女尓  我  不  是  不  愛

ガイ ブ ガイ  シン カオ ジャ シン ツァイノン ミン バイ
該  不  該   心  靠  著  心  才  能  明  白

ウォ ダ アイ  クォ ワンティェンマン ル グオ  ニィ ノン  ダ カイ △
我  的  愛   渇  望  填  滿   如  果  イ尓  能  打  開 △


* くりかえし *

△ くりかえし △


ウォ イ ジン  シ グァンザイ ズイ シェン ダ  グ ダン
我  已  經  習  慣  在  最  深  的  孤  單

ツァイノンカンチン チュ スオ ヨウ ズ  ジ   ダ ジョウチャン
才 能  看  清  楚  所  有  自  己  的  糾  纏

ブ ノン フェンシャン シ イン ウェイウォ イエ ショォ ブ シャンライ
不  能  分  享  是  因  為  我  也  説  不  上  來

ブ  シ  グ  イ イン マン  イエ ツォン ブ シャングオ  リ カイ
不  是  故  意  隱  瞞   也  從  不  想  過  離  開


△ くりかえし △



♪ このアルバム中で好きな1曲。
  MVの學友のやりきれない表情が良いです。
  最後にコンパクトからこぼれる涙は、好きな演出。
  ●=上が「口」で、下が「力」という字。



他在那裡